카테고리 없음

아름답게 나이 들게 하소서*

창산 2021. 10. 1. 19:04







Let Me Grow Lovely
(아름답게 나이 들게 하소서)

Let me grow lovely, growing old--
So many fine things do:
아름답게 나이 들어가게
하소서


Let me grow lovely, growing old--
So many fine things do:
아름답게 나이 들어가게 하소서
해야 할 좋은 일들은 너무나
많습니다.


Laces, and ivory, and gold,
And silks need not be new;
레이스와 상아와 황금, 그리고
비단도꼭 새것만이 좋은 것은
아닙니다.


And there is healing in old trees,
Old streets a glamour hold;
오래된 나무에 치유력이 있고
오래된 거리에 영화가
깃들 듯이


Why may not I, as well as these,
Grow lovely, growing old--
이들처럼 저도 나이 들어감에
따라 더욱 아름다워지게
하소서.


Karl Wilson Baker (1878 ~ 1960)
번역 : 장영희 (1952-2009)




청춘은 아름답습니다.

그 팽팽한 피부와
나긋나긋한
몸이,그 순수한 희망이
그 뜨거운 정열이,

그들의 아픈 고뇌 조차도
가슴 저리게 아름
답습니다.

그러나
청춘이 아름다운 것은
이제 곧 사라지기
때문 입니다.

봄은 아름답지만 곧
사라지는 것과 같이.....

하지만 여름. 가을. 겨울.
모두 다아름답고 화려한
계절 입니다.

"아름답게" 늙어간다는 것은
무엇일까요?

되돌릴 수 없는 청춘에
집착하지 않고

지금의 내 계절을받아
들임은 아름답습니다.

육신의 아름다움뿐만
아니라


영혼의 아름다움을
볼 줄 아는 눈은
아름답습니다.

이제껏 호두껍질 안에
가두어두었던 내 마음을
내 이웃,
아니 온 세상을 향해여는
모습은 참 아름
답습니다.

글/故장 영 희 : 영미 詩 산책
편집 : 창산